新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:济宁翻译公司 > 翻译知识

2017年我们从NBA中学到了什么?

作者: 济宁翻译公司 发布时间:2017-12-25 21:57:50  点击率:

   We think of the passage of NBA time in seasons, for obvious reasons. There's connection, a continuum. It's how we remember things that happen, in the course of a season of play. But there's some benefit to looking back at a calendar year, January 1 to December 31, and what we've learned in that process. After all, many say the "unofficial start" to the NBA season is Christmas, with the new year starting soon after. So here are the lessons we learned about the NBA in the year 2017. 6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  我们总会不断地去思考着NBA一个赛季接着一个赛季的时间流逝,原因也很明显。在流逝的过程中,每一项事物都是有联系的,整个过程就是一个连续体。这就是我们记住在一个赛季当中所发生事情的方式。当我们翻看日历,从1月1日到12月31日,回顾一下我们在这个过程中学到了什么,对我们来说是很有好处的。而且,很多人说NBA赛季的“非正式开端”是圣诞节,也正是因为新年很快就要开始了。下面是我们在2017年里所学到的关于nba的经验教训。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Warriors winning title was inevitable6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  勇士卫冕几乎板上钉钉6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  As we began 2017, the Warriors were in a rocky point with their upgraded super-team. They'd lost to most of the other premier Western Conference teams, and just lost to the Cavaliers on Christmas. Maybe, just maybe, this super-team was mortal just like the 2016 team that looked invincible was. As it turns out, in a word, nope.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  当2017年开始的时候,勇士阵容已经坚如磐石,整体阵容再度升级。上个赛季伊始,勇士队输给了很多西部的竞争对手,还在圣诞大战中输给了骑士队。也许,也只是也许,这支超级球队还是会输球,即便它看起来和2016年那支球队一样不可战胜。但实际上,简单来说答案就一个字,不。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Golden State righted itself over the next few months. Kevin Durant suffered an injury which let Stephen Curry be Stephen Curry again, and when Kevin Durant returned, the team had found a balance between their two MVPs. The result was a terrifying burst through the playoffs, as the Warriors swept the Western Conference playoffs. Portland offered no resistance. Utah put up a noble effort but still couldn't get a game. The Spurs led by 20 ... and then Kawhi Leonard went down with an injurywhen Zaza Pachulia stuck his foot out, and that was that.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  在接下来的几个月里,金州勇士就恢复正常了。因为凯文·杜兰特受伤,让斯蒂芬·库里重新成为那个无所不能的斯蒂芬·库里,当凯文·杜兰特重返球队的时候,球队也在他们这两个MVP之间找到了平衡。于是季后赛横扫西部的可怕爆发显然可以预料得到。开拓者被打的毫无还手之力,爵士拼尽全力但仍无法获得一场比赛。本来马刺很有可能拿下一场比赛,在那场比赛中他们一度领先20分,然后,当扎扎帕楚里亚垫了一只脚之后,科怀·伦纳德便受伤了,结果就是这样。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  The result was a loss of playoff revenue so steep that it actually hurt the cap situation of teams trying to find room to compete with the Warriors. The Finals were supposed to be the last hope, the last chance, and there were those who foolishly kept telling you not to count out LeBron James. Well, I've covered five LeBron Finals, and I'm here to tell you: he knew. He spoke about Golden State with a tone of "What can I do? They won 73 games, I beat them, they added Kevin Durant." The Cavaliers managed to make things close with a chance to win in Game 3 before Kevin Durant's cold-blooded, series-ending dagger. In the end, the Cavaliers got their requisite single face-saving game, but the end result was ... anticlimactic.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  勇士的横扫,实际上让那些试图挑战勇士的球队无力追赶勇士的脚步,致使联盟在季后赛收入上损失惨重。于是,总决赛便成了战胜勇士的最后的希望,也是最后的机会。总有些愚蠢的人通过不断告诉你不要低估了勒布朗·詹姆斯来让你重燃希望。我看了所有五场詹姆斯在的总决赛,我现在客观的告诉你:詹姆斯知道自己赢不了。“我能做什么?他们赢了73场比赛,我打败了他们,于是他们引进了凯文杜兰特。”在凯文杜兰特用自己的冷血投射杀死系列赛之前,骑士还设法在三场比赛中夺得了一场胜利。但最后,骑士队虽然避免了横扫的尴尬,但他们结束赛季的方式也只能用虎头蛇尾来形容。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  It was therapeutic for Warriors fans after enduring the agony of the worst collapse in Finals history the year before, but even then, the whole thing felt like "yup, this is what's supposed to happen." There was very little drama, very little debate, and in the end, the result everyone was sure of happened. That doesn't generate a lot of conversation or interest. It just kind of is what it is.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  上赛季的封王对勇士队球迷来说是一种缓解,毕竟他们前一年经历了总决赛史上最严重的崩盘。尽管如此,但整个系列赛的感觉还是“是的,这是应该发生的。”。几乎没有什么戏剧性的事情,也没有什么争论,最后,大家都预料到会发生什么。不会引起太多谈话或兴趣,它就是这样的。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  The Warriors are one of the best teams in NBA history, and you can put their championship run up against any team in NBA history for the best playoff performance ever. But there's also a legitimate question of what this means for the sport. If the best or second-best player of all time stands no chance against this team, what does it mean for the sport's competitiveness? It hasn't been a problem so far, thanks to an extremely wild offseason, but the question remains: what happens to a competitive sports league when it's not truly competitive at the highest level?6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  现在的勇士队已经是NBA历史上最好的球队之一,你可以把他们的冠军阵容和NBA历史上的任何一支球队相提并论,因为他们打出了有史以来最好的季后赛表现。但同时也有一个“篮球”的问题。如果历史上最好的或者第二好的球员都没有机会对抗这支球队,那对这项运动的竞争力意味着什么呢?到目前为止,幸运的是这个问题并没有凸显出来,这可多亏了一个非常狂野的休赛期,但问题仍然存在:当一个最高水品的竞技体育联赛缺乏真正的竞争时,它会发生什么?6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

   6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

NBA

 6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  LeBron is invulnerable to age6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  年龄对詹姆斯仍不是问题6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  In 2017, his 14th season in the league, LeBron James averaged a career high in assists and rebounds. In the first two months of 2017-18, he's averaging a career high in 3-point percentage, but that's been talked about and dissected; it's been written about extensively.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  2017已经是詹姆斯在联盟中的第十四个赛季,但他的场均助攻和篮板竟然还创下了职业新高。在这个赛季的前两个月里,他拿出了整个职业生涯最好的三分表现,但鉴于这已经被各方专家们讨论和剖析,并且被媒体广泛的报道了,我在这里就不加赘述了。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Except, now, he's averaging a career-high in assists. And shooting a career-high on 2-point shots (63 percent). And a career-high 78.5 percent from the free-throw line. And he's 0.4 rebounds away from a career high in those, too. He's literally having his best statistical season in every regard except raw points per game.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  此外,他还刷新了他职业新高的助攻数、2分球命中率(63%),还有同样为职业生涯最高的78.5%的罚球命中率。而且,他这赛季的篮板数比职业生涯平均篮板数也多了0.4个。总而言之,詹姆斯本赛季在除得分以外,各项数据都是堪称亮眼。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Only Kobe Bryant had played in more games by age 32, and did so with fewer minutes, and that's just including regular-season games.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  只有科比在32岁的时候参加了更多的比赛,而且他的场均出场时间还少了几分钟,而且这还仅包括常规赛。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  James is proof of a trend we've seen, from Tim Duncan to Manu Ginobili to Vince Carter. Conditioning, health science and nutrition are paving the way for athletes to remain in their prime, and then serviceable, for way longer than before. James is realistically still going to be the best player on his team when he's 36, and that's straight up bonkers.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  詹姆斯也反映出了一种趋势,从邓肯到马努·吉诺比利再到文斯卡特,也都是这样。调理、人体健康科学和营养正在为运动员们铺平道路,保持他们的身体素质,使得他们可以打更多的比赛。或许,在他36岁的时候,詹姆斯仍会是球队中最好的球员,即便现在看来这很疯狂。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Every point we think we've reached where James cannot be better than he has been, he then blows past it like a poor center switched onto him. What will be discussed most is his all-encompassing skill, but this is also a testament to the work that James puts in. You can mock all those Instagram videos he puts up, but those are the real reason he's still able to do this; James has never cheated the game, not a day in his life, and the result is incomparable performance night in and night out.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  每一次我们詹姆斯已经达到了顶点,詹姆斯就会拿出更好的表现超过那个顶点。他那无所不包的各项技巧,是詹姆斯辛苦训练的证明。你可以嘲笑他所提发布的所有Instagram录像,但这些都是他仍然能够做到这一点的真正原因;詹姆斯从来不轻视他的每一场比赛,一次都没有。结果便是晚上一次又一次无可比拟的表演。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  The most exciting part is the offseason6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  最令人兴奋地其实是交易期6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Paul George, Chris Paul, Carmelo Anthony, Gordon Hayward Jimmy Butler, Derrick Rose, Paul Millsap, J.J. Redick, Eric Bledsoe, Dwight Howard ... the list goes on and on of players who switched uniforms since last year.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  保罗·乔治,克里斯·保罗,卡梅罗·安东尼,戈登·海沃德,吉米·巴特勒,德里克·罗斯,保罗·米尔萨普,J·J·雷迪克,埃里克·布莱索,德怀特·霍华德……自去年以来,换了东家的球员名单还在不断增加。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  The result has been increased ratings this regular season. Everything has been flipped. The offseason is thrilling, "stay on your phone every second checking what's happening" drama. The regular season is fascinating and competitive, with superstar matchups and explosive performances every night. The playoffs? Ho-hum, the Warriors win again. What's interesting is that this might be an actually better growth strategy for the league. A dynamite dynasty to attract the casual viewers who only want to see greatness, a super-compelling offseason and intriguing regular season to keep the die-hards engaged. It flips the standard models on their heads, but it also makes the best use of the NBA's ever-expanding digital presence.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  结果是,这个赛季常规赛的收视率提高了,一切都被颠覆了。休赛期令人兴奋,“每一秒都要打电话,看看发生了什么”。常规赛很吸引人,也很有竞争力,每天晚上都会有超级明星的比赛和超神的表现。至于季后赛?估计新闻会是勇士队又赢了。有趣的是,这可能是联盟更好的增长策略。一个充满活力的王朝用来吸引那些只想看到伟大的普通观众,一个超级引人注目的休赛期和耐人寻味的常规赛用来吸引四种的观众。它在他们的头上翻转标准模型,但它也充分利用了NBA不断扩大的数字流量。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  If nothing else, it's clear that when it comes to the summer, the NBA season doesn't really ever stop. It just switches gears.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  如果没有别的,很明显,夏天交易期并不代表NBA赛季的停止,它只是换了个档而已。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Did I mention that LeBron James is a free agent this summer?6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  哦,对了,我刚刚说了勒布朗·詹姆斯这个夏天其实是自由球员吗?6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  There's plenty more to figure out in the coming months, plenty more to speculate about, plenty more to enjoy. Here's wishing all of our readers a safe and enjoyable holiday season, and a happy new basketball year.6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  当然在接下来的一段时间中里还有很多事情要解决,还会有更多的推测,更多的享受。祝我们所有的读者度过一个安全愉快的假期,迎来一个崭新快乐的篮球之年。6zZ济宁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 济宁翻译机构 专业济宁翻译公司 济宁翻译公司  
技术支持:济宁翻译公司   网站地图